«CitizenK» — ежемесячный общественно-политический глянцевый журнал Издательского дома «Коммерсантъ», просуществоваший с 2007 г. по 2013 г. и ставший заметным художественным явлением своего времени. «CitizenK» — еще один — после «Interni» и «Hermitage» — пример альманаха-гибрида, появившегося в тот момент, когда издатели совершенно не понимали, что делать с бумажными журналами: все испуганно искали новые форматы и жанры, опасаясь быть окончательно вытесненными web-editorial.
Демьян Кудрявцев
Елена Нусинова
Ждан Филиппов
Дима Барбанель
Ждан Филиппов
Илья Коробов
Сергей Ковальчук
Борис Маркевич, Питер Биляк, Джонатан Хофлер, Радим Пешко, Женя Юкечев, Юрий Гордон, Дмитрий Растворцев, Илья Рудерман
Михаил Шишлянников
Типография RR Donnelley Europe (Краков, Польша)
© Мастерская, 2010—2013
Необычный журнальный гибрид родился благодаря нескольким обстоятельствам, в том числе тому, что в крайне успешном издании «Коммерсантъ Weekend» не хватало рекламных полос для желающих, а отказывать рекламодателям всегда и везде считалось дурным тоном.
В середине 2007 года ИД «Коммерсантъ» совершил необычный поступок, купив у Edipresse Group лицензию на передовой на тот момент, с дизайнерской точки зрения, журнал о моде и культуре «CitizenK», издававшийся совершенно одиозным персонажем — Жераром Каппофом (Gérard Kappauf).
Однако в том виде, в каком он выходил во Франции, в России журнал, судя по всему, был мало кому нужен. На момент решения о смене макета «CitizenK» выходил четыре раза в год: каждый российский выпуск собирался из трех французских.
Проектированию нового макета «CitizenK» предшествовало несколько встреч с Демьяном Кудрявцевым и Еленой Нусиновой, в ходе которых были придуманы базовые правила жизни макета; однако на тот момент ни редакция, ни издатель не представляли себе до конца, чего они хотят от обновленного журнала.
Поэтому в первой итерации макета главным было не до конца формализованное ощущение веселого типографического безумия; не очень уверенно определенные сущности передавались при помощи довольно абстрактных приемов. Две тематические части журнала были принудительно разделены принципиально разными сортами бумаги и форматом, а обложка получила обратный gate fold, что соответствовало некоей самой общей концепции: глянцевая сторона картона с односторонним литым мелованием обратилась внутрь, выставив наружу рыхлую пятнистую изнанку. Приблизительно через полгода после переформатирования издания редакция разобралась, что ей все-таки нужно от журнала, благодаря чему макет соединился наконец со смыслом.
В «CitizenK» нам в первый и пока единственный раз удалось собрать совершенно необычную (и чрезвычайно звездную) команду типографов: Борис Маркевич, Питер Биляк (Peter Bilak), Джонатан Хофлер (Jonathan Hoefler), Радим Пешко (Radim Pesko), Женя Юкечев, Юрий Гордон, Дмитрий Растворцев, Илья Рудерман.
Дима Барбанель:
Тебе достался не макет, а фактически набор стилей. Как ты с этим стал жить?
Ждан Филиппов:
Там, знаешь, странная была такая особенность: редакция сама не очень понимала, чего ей хочется. Непонятно вообще, в принципе, изначально было, какие сущности, какие единицы требуются. Они сперва заказывали то, что им потом оказалось не нужно; а то, что им нужно, — про это вспомнили на четвертом номере.
Д. Б.:
Расскажи, каким образом эти сущности формулировались и как ты уже имевшийся материал: размерности, шрифты, пластические отношения, — начал упорядочивать и довел до состояния системы? Сколько времени занял этот процесс?
Ж. Ф.:
Я попытался все немного упростить. Стал понемногу отказываться от элементов, но оставаясь внутри заданных отношений, не изобретая ни одной макетной единицы. После двух номеров, ближе к Новому году, уже осмелев, стал использовать более дерзкие и жесткие пластические решения. Назвал этот подход «странный классицизм». Выглядело это так— было множество микроформ и огромное количество воздуха, — предполагалось, что всё будет работать на контрасте этого воздуха и каких-то очень странных элементов: цифр с точками, запятых, неалфавитных символов... В общем, переизбыток такой мелкой псевдолитературной дряни, которая, однако, выглядит довольно интеллигентно и отзывается в сердцах барышень.
Д. Б.:
Всё висело на сетке?
Ж. Ф.:
Да. Всё по сетке. Там хамства никакого не было проектировочного, только картинки значительно уменьшились, потому что они были дрянные. Как правило, изобретались сквозные романтические ходы: например, берем картинку внештатного фотографа, уводим ее в duotone, красим в розовый, делаем очень маленькой и располагаем на большом количестве воздуха...
Д. Б.:
Повышая таким образом ее значимость...
Ж. Ф.:
Да, хотя значимости там никакой нет у этой картинки. Но потом, когда в журнале стали появляться, как писала «Афиша», лучшие тексты в Москве, вся эта высокопарность пришлась очень ко двору: вот, допустим, у нас полоса, и 80% выкушено в белом поле, и есть одна колонка стартовая, — и это сразу задает тон разговора. Выглядело переизбыточно, и сейчас бы я так уже не делал; а тогда спасали шрифты. Если бы это делалось все на Times New Roman...
Д. Б.:
Непонятно...
Ж. Ф.:
Может быть, и лучше бы было. Я не знаю. На Times можно было бы делать намного спокойнее. Была уже тогда такая игра в «Fantastic Man» — и этот Fantastic Man, конечно, постоянно маячил, потому что там была та порода, которую «CitizenK» тоже хотел иметь...
Д. Б.:
Она была и в «Acne Paper», и в нашем любимом на тот момент «Carl’s Cars». И порода, и дурь, которая с ней каким-то образом уживается, так что одна оправдывает другую. Иногда как бы элегантно, а иногда дерзко.
Ж. Ф.:
Да, это похоже, только в «CitizenK» не было дури практически. Я устраивал ее сам. Например, придумал подпись, состоящую из четырех элементов: это номер; затем длиннейший, на всю строку, пробел; потом подпись, которая растет от правого края; и наконец, после отчеркивания, год. Получается такая длинная бокалообразная конструкция, которая вместе с черно-белой фотографией и цветным фоном работала отменно, была одним из основных приемов некоторое время. Дальше было еще смешнее. Редакторы, которые сперва терпеливо эти подписи выдумывали, взбунтовались и в один прекрасный день сказали мне, что подписей для этих картинок нет и не будет. Тогда я, чтобы у меня просто всё не развалилось, начал ставить митдоты, квадраты, еще какие-то неалфавитные символы, которые по массе были уместны. Мне нужна была длинее строка — я ставил больше митдотов, короче — меньше митдотов. Абсолютное формотворчество внутри элемента. Это всех устраивало, не было никаких вопросов.
Ж. Ф.:
Заглушка воздуха... Из трехколонника одна колонка выкусывалась полностью, а следующая за ней — на треть.
Д. Б.:
Это вообще сквозной ход? Откуда он брался? Из обложки?
Ж. Ф.:
Нет, мы придумывали сначала систему, пытались понять, какие нам цвета нужны. А потом просто взяли три или четыре спокойных цвета, которые хорошо смотрелись на этой бумаге, и ими уже оперировали. И всё.
Д. Б.:
А почему она, кстати, двухчастная?
Ж. Ф.:
Она состоит из громкого выкрика и листинга. Здесь всё сделано ради выкуса в середине и черного квадрата, который еще нужно было отстоять у редактора. Квадрат по ширине равен картинке на левой полосе, а выкус, то есть воздух, — картинке с военным справа. Таким образом они связываются.
Ж. Ф.:
Это «арт-проект». Он появился в конце 2011 года и жил довольно долго, до самого конца.
Ж. Ф.:
Хороший пример выкуса, один из первых. Это была проба, первый материал в макете, поэтому здесь очевидный переизбыток: от черной линейки потом отказались, потому что и без нее всё было хорошо; от большого черного пятна тоже можно было бы отказаться.
Д. Б.:
А можешь еще рассказать про вот этих парней, которые стоят внутри выкуса. Почему они выделены и почему они стоят здесь?
Ж. Ф.:
Тут два основных жанра. Мы их называли: красивые картинки и документальные картинки. Документальных ребят особо показывать не имело смысла, и поэтому они были в малом формате, который жил у нас внутри набора, в колонках. А всю красоту мы ставили на отдельную полосу, на цветную. С этими ребятами, помню, было множество разных конструкций, и в итоге появилась вот эта диагональная, потому что нужно было их именно в таком порядке расположить — для понятности. Я помню свою великую радость от того, что из смысла, из нужд редактора родилсь форма, которая много чего позднее продиктовала в журнале. Меня до сих пор удивляет соседство картинки со всей ее глубиной и большой массой и совершенно плоской длинной штуки, которая растет снизу. Получается буква «Г» — перевернутая, флипованная; если ее развернуть на 90 градусов, то это будет гораздо более привычная форма — классический Г-образный выкрик Гана («Современная архитектура»); а если она лежит на боку, это не так очевидно. Когда она делалась, не было прямой отсылки к «Современной архитектуре или к Merz; была необходимость соединить элементы, и самый простой способ был — просто притянуть плашку шириной в строку.
Ж. Ф.:
Это самый главный для «CitizenK» и один из самых любимых мной жанров — «Документ». Он состоит из картиночных полос или разворотов, которые в основном имеют какой-то фон, и литературы, которая обычно занимает две колонки с фирменными выкусами. В заходе я потом отказался от плашки и от линейки над лидом — это из старого макета пришло и уже отмирало. Очень смущал всех Гренобль гигантский, его брутальность и тупость.
Д. Б.:
Гренобль ужасен, он всегда был призван выполнять роль уродца.
Ж. Ф.:
И здесь он абсолютно на своем месте. Потому что если поставить сюда хорошего игрока, то будет гораздо больше вопросов ко всему остальному. Намного больше.
Ж. Ф.:
Тот же жанр. По-моему, второй или третий номер нового года. Та же линейка, тот же принцип, та же структура материала. Здесь есть примечательная штука, которую мы пробовали протащить через весь журнал, — это разные цифры, заимствованные отовсюду, начиная с Merz и заканчивая книгами А. Крученых и В. Маяковского. Мы их искали, ретушили немного и ставили, как есть, чтобы у них все аберрации, шум — всё оставалось.
Д. Б.:
Этот же прием у тебя потом используется в словаре.
Ж. Ф.:
Да, системная интеграция.
Ж. Ф.:
Последний из переходных номеров. Казалось бы, нормальная обложка, но в ней какая-то неприятная, болезненная литературная эстетика , большая претензия на что-то — в общем, не хорошо.
Ж. Ф.:
Это второй, по-моему, номер, который я делал самостоятельно в старом макете. Такой странный период, когда я не относился к макету как к своей вещи и поэтому позволял себе больше, чем нужно было, допускал какие-то штуки, которые существовали как бы вне меня, не имели ко мне никакого отношения. Тут, например, длинная строка, тут бокс со сдвигом — и это ничем не оправдано. Абсолютно.
Ж. Ф.:
Это ноябрь 2011 года. То есть скоро-скоро уже начнется «CitizenK» настоящий. Здесь тотальное упрощение. Обложка — просто квадратная форма, в которую мы вставили людей. Отсюда, с этой абсолютной простоты всё и началось. Гигантский заголовок — перебор, конечно.
Д. Б.:
Даже не сам заголовок, а его отношение с...
Ж. Ф.:
...с лидом. Это, конечно, феерически неточно. Так просто не может быть.
Д. Б.:
У тебя оба первоначально использовавшихся шрифта: и Citizen Markevich, и History, — потихоньку сошли на нет?
Ж. Ф.:
Да, Markevich остался только внутри, я использовал его для заходных буквиц. Наверное, оттого, что я был беспомощен в нем. А с History я не смог ужиться, потому что он для меня слишком гуманистический. Я не понимал, как с ним работать, возможно, просто потому, что задвинул макет в более жесткую форму. С Grenoble сразу всё было понятно. И Hoefler Txt сел нормально, но он всегда использовался в малых размерах и раскатывался просто, как бисер, по этой форме жесткой.
Д. Б.:
Тут меня очень радует то, что картинка внутри выкуса выровнена по длине линейки.
Ж. Ф.:
Да, это странная штука. Она померла к пятому номеру. Очень сильное напряжение между рваным краем набора по центру и полностью выключенными краями набора вокруг.
Ж. Ф.:
Это старый, неточный и мусорный фарш из элементов с кучей лишних сдвигов.
Д. Б.:
Особенно неприятная вещь — это стыковка лида и очень мелкого набора с разной разрядкой со слишком активной линейкой, образующей треугольник и пересекающей целых три буквы.
Ж. Ф.:
Сентябрь. Это где-то посередине: что-то уже начало ломаться, но пока еще непонятно, куда двигаться. И это, в общем, одна из беспомощных обложек в целом. Театральная штука.
Д. Б.:
Это старый макет.
Ж. Ф.:
Fashion, снят Витей Горбачевым. На заднем плане, в расфокусе, стоит веник. Мы после этого номера любые ухищрения так и стали называть — веники.
Ж. Ф.:
Это тоже что-то из раннего, материал про «Цивилизацию». Откровенный мусор. К композиционным штукам меньше вопросов, потому что они вообще могут быть сделаны множеством разных способов, но набор внутри — это типографическая беспомощность. Он просто, наверное, должен был жить на отдельной полосе. Потом я уже понял, что если я не в состоянии поженить два медиа, то нужно их разделить, так чтобы одно отвечало за спокойствие и смысл, а другое — за дичь и форму.
Ж. Ф.:
Опенер для Fashion — хорошая штука, придуманная. В этом аквариуме всякий раз что-то происходит: какая-то змея, какие-то кубики, кислота, вода. Это была самая веселая съемка. Можно было делать, что угодно.
Ж. Ф.:
Это еще второй номер, который делал ты. Я помню, как это придумывалось. Кажется, с линиями мы обошлись очень грубо.
Д. Б.:
Графика страшная, согласен. А съемка отличная, потому что для этого было всё — Тимофей Яржомбек сделал макеты местностей, о которых идет речь: Москва, Калифорния, Индия и так далее. И всё это было снято в очень странных условиях, просто с одной лампой. Реально хорошо.
Ж. Ф.:
Вот здесь очевидно, насколько беспомощно я работал с Septima. Нет оправдания, очень слабо. Можно было бы разыграть намного лучше.
Ж. Ф.:
Твой макет. Здесь еще какие-то следы следы «Эрмитажа».
Д. Б.:
Да... Два месяца разделяло всего... Сложно перестроиться с одного на другое.
Ж. Ф.:
Хорошая Витькина съемка. Очень плохой, беспомощный набор.
Д. Б.:
Да. Но сам факт, что рыба с потрохами, и там ее режут, и что явно речь идет об утопленнике, это довольно жестко для Fashion.
Ж. Ф.:
Помню, что очень сложно было работать с подписями, которые ставились в ширину картинки, набранной History. Они всегда живописные, всегда разные. И никогда не получались хорошо.
Ж. Ф.:
Первый номер, обложка. Самая лучшая, по-моему, из первых. По крайней мере, в ней заложено много хорошего; и она рождает ложное ощущение, что и второй, и третий номера будут совсем другие в плане обложек, чем они в итоге получились.
Д. Б.:
К сожалению, да. Мне она тоже нравится. Тем, что в дырке как бы появляется глубина, что они стыкуются с набором таким вот образом, что мы не делаем разницы между Дашевским и Григорием и выделяем только месячник, который не привязан к логотипу, как это потом произошло, а плавает. И здесь, по-моему, первый и единственный раз всё было так, как предусмотрено спецификацией: феерическая глянцевая бумага, феерическая рыхлая газетная бумага, короткая, уменьшенная по ширине вторая часть.
Ж. Ф.:
Это переходная стадия между живописью и проектированием, которое более или менее началось после Нового года. Здесь есть хорошие моменты. Это и воздух, о котором мы говорили, и сдвижки его относительно центральных линий макета, и центральная композиция, разобранная по полосе в разные колонки со сдвигами. Если объединить все три элемента: картинку, заголовок и подпись к картинке, — это будет обычная осевая композиция. Здесь она просто разобрана и выглядит как библиотека стилей.
Ж. Ф.:
Первая обложка нового года. Февраль, потому что в декабре-январе выпускался сдвоенный номер. И это вещь, за которой я сидел сутки. Двигал, перемещал, ретушил — и так до утра. Волновался невероятно. Это была первая обложка, которую я сам делал для журнала. Фотографию эту неудачную переделывал дважды. Звонил Демьяну, тебе звонил. То есть параноя абсолютная была. Спрашивал: так или иначе. Отвоевал здесь светильник. Если б не отвоевал, было бы намного хуже. В общем, графика избыточная, но конструкция — это начало нового подхода. И он меня очень радует, вернее, радовал.
Ж. Ф.:
Это просто разворот, где мы в очередной раз веселимся с буквами.
Д. Б.:
А левая часть?
Ж. Ф.:
А левая — упражнение на тему композиции. Это у нас всегда была заглушка, какой-то маленький фактоид. Там может быть одна картинка, может быть много.
Ж. Ф.:
Второй номер. Самый лучший, наверное. На обложке фотография неплохая. Куртка — из Шанхая. Одели в нее Сапрыкина, сняли на Стрелке. Снимал Слава Филиппов. Ни одна фотография из тех, что мы просили его сделать, не подошла. Это случайный кадр, когда Юра отвлекался. И он вошел.
Д. Б.:
Ты был на съемке?
Ж. Ф.:
Да, был на съемке. Ну, достаточно беспомощно чувствовал себя. Ни на что не мог повлиять. Но я рад колористике — и вообще этому ощущению Линча. И это всё удивительно точно воссоздает обрат «CitizenK», который я для себя пытался сформулировать. Богемная, литературная, очень высокопарная вещь — а в то же время очень бытовая, горькая, кухонная. Но кухня эта — московская, и за окном — аэроплан. Всё по Маяковскому.
Ж. Ф.:
Это что? Апрель. Фотография — плохо. Не смогли сделать нормальную фотографию очень хорошой, очень мудрой женщины.
Ж. Ф.:
Это «Повестка дня». Стыки, фотографии и шрифт нехороши.
Ж. Ф.:
Цветное зеленое поле ровно такое же, как на обложке. С таким же выкусом под штрих-код. Акциденция собрана из букв логотипа «CitizenK». Поражаюсь, как дико и по-дурацки можно было сделать. По-прежнему колонцифра не хочет встать на свое место, где она должна быть. Но уже нет диагоналей лишних.
Ж. Ф.:
Это, в принципе, весь «CitizenK» в своей дурацкости. Переизбыток линеек. Grenoble и дуатон. Надо сказать, что для каждого разворота журнала, особенно для заходных, делалось какое-то феерическое количество вариантов — феерическое! Сейчас не думаю, что я на такое способен. Тогда просто это было в дикую радость. Некоторые штуки, которые были зарублены и только чудом сохранились, я потом вывесил на бихансе.
Д. Б.:
На правой полосе хороший момент, где есть линьяж через строку. Не думал, что вообще подобное может быть.
Ж. Ф.:
Это цитаты. В тот раз решили так сделать.
Ж. Ф.:
Это один из любимейших материалов вообще. Майский номер. После него я захотел показывать журнал людям. На левой полосе — диагонали на желтом фоне, на них — черный фигуратив. По замыслу, там должны были быть годы, но годы зарубили. Сказали: обходись, как есть.
Ж. Ф.:
Последний номер. Здесь я уже отказался от игры в линейки, успокоился. Жаль только, что такая нелюбимая обложка.
Ж. Ф.:
Третий номер, сделан по аналогии с первыми Димкиными. Тоже открытая обложка.
Ж. Ф.:
Это промежуточная стадия, когда уже делал сам, когда пытался всё успокоить, но не пришел в общем ни к чему толковому. Какое-то спокойствие, но при этом полностью лишенное характера.
Ж. Ф.:
Снова промежуточный вариант для захода в Fashion. С аквариумом. Хороший золотой леопард.